jueves, 29 de marzo de 2012

Patatas, Papas, Batatas, Boniatos?

VIDEO PATATA DULCE/ BONIATO


La papa o patata (Solanum tuberosum) es una planta originaria de América del Sur y cultivada en todo el mundo por sus tubérculos comestibles. Domesticada en el altiplano andino por sus habitantes hace unos 7000 años, fue llevada a Europa por los conquistadores españoles como una curiosidad botánica más que como una planta alimenticia. 
Este tubérculo es la base de alimentación de billones de personas, es una delicia culinaria en muchas regiones del globo que ha generado decenas de platos que la tienen de protagonista y representa un verdadero desafío para científicos de varias disciplinas, que tratan de dilucidar su origen. En tecnología, no cesan de encontrar una gran cantidad de aplicaciones más allá de las convencionales para este tubérculo, desde los cosméticos y el alcohol hasta el papel prensa. 
Dentro del quechua, se emplean dos términos para la papa. El primero se corresponde a «akshu», presente en variantes centrales de las lenguas quechuas, y también se encuentra en algunas otras variedades, como es el caso del cajamarquino. 
En español, la palabra «papa» es un préstamo lingüístico del término quechua papa, con el mismo significado. Del cruce entre batata (Ipomoea batatas), palabra originaria de la isla La Española, y papa resulta "patata", nombre que, por la similitud de formas, le fue aplicado en un principio por los conquistadores tanto a la papa como a la batata. 
"Papa" aparece por escrito por primera vez hacia 1540. Por su parte, "patata" se usa en 1606 con el significado de batata y sólo a partir del siglo XVIII con el significado de papa. Así, en la mayor parte de España se llaman "patatas", excepto en las Islas Canarias y en parte de Andalucía, donde predomina la palabra "papa", al igual que en Latinoamerica.

Se conocio la papa a través de España, y por esa razón también adoptaron el término patata. Su nombre es "patata" en italiano, griego, euskera y catalán; "patatas" en tagalo; "patates" en turco; "patatis" en árabe; "potato" en inglés; "batata" en portugués; "pataca" en gallego y asturiano; "práta" en gaélico, y "potatis" en sueco. Los franceses, tomaron en cuenta dos hechos: su textura similar a la manzana y su característico desarrollo subterráneo, por lo que la denominaron "pomme de terre" ("manzana de la tierra"). 
De ahí se derivaron los nombres "aardappel" en holandes, las variantes de "Erdäpfel" en los dialectos del alemán, en Austria, Suiza y en el sur de Alemania. . 

Los españoles llevaron las primeras patatas a Italia en el siglo XVI, y los italianos las llamaron "tartufoli" (trufitas). Tal es, a través de la forma intermedia "Tartuffel", el origen del término alemán "Kartoffel" y todos sus derivados: "kartófel" en ruso; "kartoffel" en danés; "kartul" en estonio; "kartupel" en letón y "kartofl" en yídish (judeoalemán). En valenciano se usa la palabra "creïlla o quereguilla" derivado de la semejanza en forma con las criadillas.

cortesia wikipedia



No hay comentarios.:

Publicar un comentario